1.
友人に会社のことを相談する
1. 友人に会社のことを相談する
|
Hey Jun,
How was work today? I’m totally depressed. I just found
out I’m being transferred to Sapporo. I can’t believe
it!!! That’s not even the worst part. I can’t bring
my family. My boss said it would only be for about a
year. How do they expect me to live away from my family
for a year? I’m seriously thinking of quitting. What
should I do? The money is good, but I don’t think it’s
worth it. I need a shoulder to cry on. How about a drink
after work tomorrow?
Peter
|
ジュン
今日の仕事はどうだった? こちらはすごく落ち込んでます。 札幌転勤だって、信じられん! 最悪。家族は連れて行けないし。上司はたったの1年というけど、1年も家族と離れ離れになるなんて、人の気持ちなんて解らないよね。 真剣に会社やめることを考えてもいるんだけど。 どうすべきか・・・収入は良いけどそれに値するか、ちょっと話を聞いてほしいんだけど、明日仕事の後のみに行かない?
ピーター |
※depressed(語彙)意気消沈した
※find out(語彙)知ってしまう、〜を知る
※transfer(語彙)転勤する、異動する
※quit(語彙)やめる、離職する
※worth〜(語彙)の価値がある、〜に値する
※a shoulder to cry on(慣用句)悩みを聞いてくれる人、愚痴を聞いてくれる相手
※physical(語彙)物質的な
※retire(語彙)退職
相談に便利な文例集
I had to get it off my chest. 話してすっきりしたかったの
I need your advice. 相談があるんです
Can I ask you a favor? お願いがあるんですが
Can you do something for me?
お願いがあるんですが
What would you do, if you
were me? あなただったらどうしますか?
What would you do, if you
were in my shose? あなただったらどうしますか?
I am worrying about what
I am going to do with my life after graduation. 卒業後どうしたらいいか悩んでいるんです
Sorry, but I need to vent.
話してすっきりしたかったの。
Should I say something to
my boss? 上司に言うべきかな?
|